The translator Quotes

Enjoy the best quotes on The translator , Explore, save & share top quotes on The translator .

We are told that in translation there is no such thing as equivalence. Many times the translator reaches a fork in the translating road where they must make a choice in the interpretation of a word. And each time they make one of these choices, they are taken further from the truth. But what we aren’t told is that this isn’t a shortcoming of translation; it’s a shortcoming of language itself. As soon as we try to put reality into words, we limit it. Words are not reality, they are the cause of reality, and thus reality is always more. Writers aren't alchemists who transmute words into the aurous essence of the human experience. No, they are glassmakers. They create a work of art that enables us to see inside to help us understand. And if they are really good, we can see our own reflections staring back at us.

Kamand Kojouri
Save QuoteView Quote

Joseph Smith was not concerned about how divination and money digging would impact his social, political, and religious reputation. His teenage years were not formed in an environment where magic was the primary influence upon him or others...but at the same time, it was not uncommon for people to take interest in the supernatural. Other religious leaders who were at one time interested in the folklore of magic generally did not have to justify their curiosity.......[R]esearch has shown that between 1810 and 1840 there was an apparent increase in the use of both seer stones and divining rods to find buried treasure in the American northwest frontier. Searching for buried treasure was usually done with a divining rod, in a similar fashion similar to searching for subterranean water but in this case involving the use of seer stones. ... The supernatural element was important to money digging, and modern historians studying the use of seer stones in the Book of Mormon translation process often look at Joseph's money-digging days for answers or clues to understand the translation process better.The decision to make this comparison, though, is structured around a division: the idea that money digging was a nonreligious endeavor, while the translation of the Book of Mormon was decidedly religious in nature. However, these are labels imposed by the modern perspective, and they ignore that both treasure seeking and translating were likely perceived by Joseph's early converts as supernatural events. Early believers did not necessarily struggle with the fusion of Joseph the treasure seeker and Joseph the translator, even if future Church members would.

Michael Hubbard MacKay
Save QuoteView Quote

Often, then, the stories came pouring out, and often they were set before us slowly and quietly like tea. These slow stories were told with understatement that made my eyes and voice fill as I translated; for when people seem to have no emotion remaining for such stories, your own heart must supply it.

Daoud Hari, The Translator: A Tribesman's Memoir of Darfur
Save QuoteView Quote

He pondered that a little while and then he asked, do Black people have to pay for their doctors, too? Because that's what TV programs had said. I smiled a little at this and told him it's not only Black people who have to pay for doctors and medical care; all people in America have to. Ah, he said. And suppose you don't have the money to pay? Well, I said, if you don't have the money to pay, sometimes you died. And there was no mistaking my gesture, even though he had to wait for the translator to translate it. We left him looking absolutely nonplussed, standing in the middle of the square with his mouth open and his hand under his chin staring after me, as in utter amazement that human beings could die from lack of medical care. It's things like that that keep me dreaming about Russia long after I've returned.

Audre Lorde, Sister Outsider: Essays and Speeches
Save QuoteView Quote

What is more important for the world right now than preserving ways of living in balance with the earth?

Daoud Hari, The Translator: A Tribesman's Memoir of Darfur
Save QuoteView Quote

Please never despise the translator. He's the mailman of human civilization.

Alexander Pushkin
Save QuoteView Quote

Of course, the original (anonymous) writer of (the Gospel of) John didn’t use quotes – as they didn’t exist in written Greek – but the translator/publisher of the modern Bible does. And that style strongly implies a validity that is pure illusion.

Thomas Daniel Nehrer, The Illusion of "Truth": The Real Jesus Behind the Grand Myth
Save QuoteView Quote

Please, sir.” Tisarwat seemed not to have heard either of them. “We can’t leave things the way they are, and I have an idea.” That got the translator’s full attention. She looked up from the game, frowned intently at Tisarwat. “What’s it like? Does it hurt?” Tisarwat only blinked at her. “Sometimes I think I might like to get an idea, but then it occurs to me that it’s exactly the sort of thing Dlique would do.

Ann Leckie, Ancillary Mercy
Save QuoteView Quote

If the world allows the people of Darfur to be removed forever from their land and their way of life, then genocide will happen elsewhere because it will be seen as something that works. It must not be allowed to work. The people of Darfur need to go home now. I write this for them, and for that day, ... and for those still living who might yet have beautiful lives on the earth.

Daoud Hari, The Translator: A Tribesman's Memoir of Darfur
Save QuoteView Quote