“And why have you burnt our Gods, when others are brought from other Regions by the Spaniards? Are the Gods of other Provinces more sacred than ours?”
Bartolomé de las Casas“na hora de pôr a mesa, éramos cinco:o meu pai, a minha mãe, as minhas irmãse eu. depois, a minha irmã mais velhacasou-se. depois, a minha irmã mais novacasou-se. depois, o meu pai morreu. hoje,na hora de pôr a mesa, somos cinco,menos a minha irmã mais velha que estána casa dela, menos a minha irmã maisnova que está na casa dela, menos o meupai, menos a minha mãe viúva. cada umdeles é um lugar vazio nesta mesa ondecomo sozinho. mas irão estar sempre aqui.na hora de pôr a mesa, seremos sempre cinco.enquanto um de nós estiver vivo, seremossempre cinco”
José Luís Peixoto“Always remember that with privilege comes responsibility. You must go to Casa Azul and see the place you came from. Only then will you be able to understand how far you've come.”
Sandra Rodriguez Barron, Stay with Me: A Novel“The banner of the project is 'Casa de Colores.' Under that banner, I'm going to invite people to do a lot of good things. Perhaps working in groups, working on poetry.”
Juan Felipe Herrera“It’s over,” said Carmona to the town’s men at the casa alcaldía (city hall). “Word is that the United States Flag is waving in Guánica, Coamo and at El Morro and San Cristóbal Castles in San Juan. Puerto Rico is now United States territory.”“Another transition!” Manuel sighed. “What will this bring?”
Yasmin Tirado-Chiodini, Antonio's Will“Each morning the light came through the slats of the shutters in ripples, and as it washed towards the inhabitants of the Casa Luna it smoothed away memories of the past, It was for this that they had endured long hours in the grey English winter or freezing American climes, for this that they had worked and planned and worked extra hours/ The horrible feelings of stress, tension, anger and frustration that coursed through their veins every day almost unnoticed began to fade.”
Amanda Craig, A Vicious Circle“Ao sairmos para o anoitecer dourado das ruas bizantinas, refleti como era estranho que, mesmo sob as circunstâncias mais extraordinárias, durante episódios mais perturbadores da vida, nos lugares mais distantes de casa e de tudo que nos é familiar, possam existir esses momentos de incontestável alegria.”
Elizabeth Kostova, The Historian“Muchos años después, frente al pelotón de fusilamiento, el coronel Aureliano Buendía había de recordar aquella tarde remota en que su padre lo llevó a conocer el hielo. Macondo era entonces una aldea de 20 casas de barro y cañabrava construidas a la orilla de un río de aguas diáfanas que se precipitaban por un lecho de piedras pulidas, blancas y enormes como huevos prehistóricos. El mundo era tan reciente, que muchas cosas carecían de nombre, y para mencionarlas había que señalarlas con el dedo".”
Gabriel García Márquez, Cien años de soledad“Talvez vocês saibam exatamente o que sonham ser. Ou talvez estejam paralisados, porque não têm ideia de qual é sua paixão. A verdade é que não importa. Não precisam saber. Só precisam continuar seguindo adiante. Só precisam continuar fazendo algo, aproveitar a próxima oportunidade, continuar abertos a tentar algo novo. Não precisam se encaixar em sua visão de emprego perfeito ou de vida perfeita. O perfeito é chato, e sonhos não são reais. Apenas... FAÇAM. Você pensa: “Eu queria poder viajar” — venda a porcaria do carro e compre uma passagem e vá para Bancoque agora mesmo. Estou falando sério. Você diz: “Quero ser escritor” — adivinhe só? Um escritor é alguém que escreve todo dia. Comece a escrever. Ou: Não tem emprego? Consiga um. QUALQUER EMPREGO. Não fiquem sentados em casa esperando pela oportunidade mágica dos sonhos. Quem são vocês? O príncipe William? Não. Arrumem um emprego. Trabalhem. Façam isso até que possam fazer outra coisa.”
Shonda Rhimes, Year of Yes: How to Dance It Out, Stand In the Sun and Be Your Own Person“La historia no ha cambiado. Hace mil anos ellos eran los duenos del mundo. Hoy en dia lo siguen siendo. Claro, lo tienen que compartir con los grandes magnates de la tierra, esos que controlan el petroleo, las drogas, la tecnologia y por supuesto la television y la radio. La Iglesia domina los miedos y la promesa de la salvacion; las grandes empresas tambien manipulan los miedos y los paliativos para estos: la satisfaccion de las necesidades basicas - y las no tan basicas que hoy en dia parecen primordiales: carro, casa, belleza y entretenimiento - , una via directa al consimismo. Ambos en busca de lo mismo, la minipulacion del pueblo que los lleva a la gallina de los huevos de oro: el dinero de las masas. No es causalidad que la gente no quiera pensar. La Iglesia se encargo por siglos de esto, evitando la lectura de cualquier cosa que no fuese su religion. Desde Aristoteles, Ovidio, Pitagoras, Platon, Socrates, Antistenes, Heraclito, hasta Voltaire, Huxley, Hesse, Sade, Maquiavelo, Rousseau, Nietzsche, Dumas, entre otros, fueron censurados.”
Antonio Guadarrama, Cóatl: el misterio de la serpiente“It feels like I’m trapped in quicksand. The more I struggle, the more I sink. So I stop struggling. I stop trying to free myself; because the more I struggle the scarier it becomes. Then—and only then did panic yield long enough for a numbness to spread and stick to me like a second skin.”
Jannet Casas, Perspective Change